芝加哥乐团 乐队长陈慕容
芝加哥乐团 中提琴副首席张立国
对话伯纳德·海廷克:
华人音乐家是乐团一绝
广州日报:这是您的首次中国之旅,能否谈谈感想?
海廷克:这是我第一次来到中国,我的心情很激动。能在上海大剧院演出,无论是对乐团还是对我自己,都将是一次特别的经历。我所擅长的语言不是英语,也不是中文,我的语言是音乐。我说得再多也抵不上明后天的两场音乐会。指挥CSO这样优秀的乐团本就不应该说太多的话,如果乐于滔滔不绝,就是一个不称职的指挥。
广州日报:演出挑选马勒的《A小调第六交响曲》有什么特别的原因吗?
海廷克:挑选这首作品,一个原因是这首曲子是这次亚洲巡演的曲目。既然来到中国演出,我们自然要将最好的东西呈现给中国观众。马勒的作品情感丰富、强烈,以一种独特的方式呈现了人性。这种率真的表达方式,也正是现代人喜欢马勒的原因所在——他对人性的理解和呈现,毫无保留。马勒写这首作品时,正经历着事业受挫和幼女去世的双重打击,当时绝望的心境和挣扎的状态在作品中展现无遗。正因为如此,演绎马勒的作品是一种高难度的挑战。
广州日报:众多华人音乐家的加入是CSO一大特色,他们对于CSO有什么影响?
海廷克:CSO的华人音乐家有10人之多,比如,CSO的乐队长是来自中国台湾的陈慕容,中提琴副首席是来自中国的张立国,也正是他从中牵线搭桥,促成这次来上海演出。中国音乐家的加入,不但给CSO带来了音乐的贡献——他们演奏了高质量的音乐;而且,也带来了做人的贡献——他们对人生的体悟非常深刻、丰富。在我看来,中国音乐家是CSO的一绝,甚至可以说是CSO制胜的法宝。
|