传播艺术 品味生活 您的位置: 首页
 关键词推荐
 浏览中国网栏目

[专稿] 精艺轩画廊——缠牵

亚博备用网址 | 时间: 2008-10-06 09:23:20 | 文章来源: 亚博备用网址


  Tangles and Ties are all about the many dances in life. American-Chinese artist Mimi Chen Ting laid down on canvases the pictorial road maps of the tangles and ties of her past experiences, dreams and imaginations.

  She said the ideas of this series began when she witnessed the progress of a friend's heartbreak, her subsequent struggles and unyielding passion for life. The interactions of the cords and strings in her paintings have become metaphors to express many of her inner resonances. "i am not seeking for a resolution, only to embrace and honour the bonds that make us one."

  Born in Shanghai, Chen Ting moved to the United States in 1965. She has a Master's Degree in Art from the California State University and has taught art at the San Jose City College and the University of California in Berkeley.

  "I am like an irrepressible child, capable of boundless possibilities, when I enter my studio. I thrill at the process of making marks and I relish the meandering that my medium proffers," she stated.

  Her works has been in numerous solo and group exhibitions in museum and galleries in the United States and abroad. Her paintings are in the collections of many public institutes and corporations such as Harwood Museum, International Miniature Museum of Contemporary Art, University of Phoenix, Stanford University Hospital, AT &T, Advance Micro Device, and Xerox Corporation.

  “缠”与“牵”这两个字可以总括起各种不同的人际关系与情感,陈洁培用图像的演译记述着曾出现在她的过往经历与梦幻中的缠与牵。

  她表示,她的这系列作品的创作灵感来自她目睹一位友人的心碎过程,她随后的力搏及她那自始至终对生命追求的激情。

  使用绳或线相互间的纠缠与牵连,陈洁培用她的油画描绘出沉淀在她内心的共鸣。她说她不是在寻觅一个解决方案,而只为要拥抱及颂赞缠与牵这两种情况,及它们能把人们结为一体的现象。

  陈洁培生于上海,一九六五年已移居美国,并取得加州州立大学美术硕士学位。她曾在圣荷西市立学院与加州大学柏克莱分校任教美术。她的作品曾在美国及美国以外地区的博物馆及美术馆举办多次个展与参加联展,并被多家公共与私人机构购藏。

  Art Beatus Gallery is located on the ground floor of 35-39 Graham Street, Central, near the junction with Hollywood Road and Lyndhurst Terrace (SOHO Area).

  For further information about this exhibition, please e-mail us at dyiu@artbeatus.com.hk or call at 852-2522-1138 / 2526-0818.

  Gallery hours: Mon.-Sat. 11:30am to 7:30pm, close on Sundays & public holiday.

  精艺轩画廊位于中环嘉咸街卅五号地铺(近荷李活道与摆花街交界)。

  展览详情请电邮或致电 852-2522.1138/2526.0818查询。

  画廊开放时间:星期一至六 11:30am-7:30pm 星期日及公众假期休息。

 

 

  We are pleased to announce the participation of Art Beatus Gallery at  HKIAAF 2008

  Booth #H12

  4-7 October, 2008

  Hong Kong Convention and Exhibition Center, Hall 3, 1 Expo Drive, Hong Kong

  香港国际古玩及艺术品博览会

  二OO八年十月四日至七日

  于 香港会议展览中心 三号展览厅 举行

  诚邀 阁下光临 精艺轩画廊

  展位:H12

  Presenting works by the following artist 参展艺术家如下:

  Alan Chan 陈幼坚 Mimi Chen Ting 陈洁培 Chen Jianguo 陈建国 Feng Xuemin 冯学敏 Luo Brothers 罗氏兄弟 Li Yibing 李一丙 Water Poon 水禾田 Zhang Yaxin 张雅心

  www.artbeatus.com www.hkiaaf.com

  For further information, please e-mail us at or call at 852-2526-0818 / 2522.1138.

  详情可电邮 或致电 852-2522.1138 / 2526.0818查询。

打印文章    收 藏    欢迎访问亚博备用网址论坛 >>
发表评论
昵 称 匿名

 

相关文章
· [专稿] 精艺轩画廊参展台北国际艺术博览会
· [专稿] 精艺轩画廊——张万新雕塑展
· [专稿] 精艺轩艺术家作品联展
· [专稿] 精艺轩参展2008中艺博国际画廊博览会
· [专稿] 精艺轩画廊——港粤对焦

亚博备用网址 | 广告服务 | 招聘信息 | 联系我们 | 合作伙伴
版权所有 yabo88备用 电子邮件: artchina@china.org.cn 电话: 86-10-88828128
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved